Četrdeset godina rada hrvatske folklorne grupe “Zagreb” iz Wollongonga – The 40th Anniversary of the Croatian Folkloric Group Zagreb Wollongong

Piše: Petar Mamić

Velika proslava 40. godišnjice folklornog anasambla “Zagreb” održana je 29. kolovoza 2015. u Wollongongu u dvorani Hrvatskog katoličkog centra uz goste folklornu grupu “Domovina” iz nedalekog stotinjak kilometara udaljenog Sydneyja te uz glazbu VIS-a “Plavi”. U punoj dvorani među tristotinjak gostiju i stotinjak djece folkloraša sastale su sve generacije ovog anasambla od samih početaka pa do danas. Sadašnji zauzeti i poletni predsjednik ovog folklornog društva Ivan Karamatić na početku večeri se obratio prisutnima kratkim govorom koji ovdje i prenosimo:

”Hvala svima vama koji ste došli večeras slaviti našu veliku obljetnicu. Gdje bi počeo sa zahvalama? Toliko je osoba koje su kroz ovih četrdeset godina mnogo dali od sebe za postojanje i uspjeh Zagreba. Za mene ipak, početna točka su gospodin i gospodja Vlado i Olga Butković. Od sviju nas koji smo toliko toga naslijedili za puno lakši rad, od srca vam hvala. Za trideset i nešto godina rada i truda, hvala, a posebna hvala teta Olgici za svaku ubodenu iglu za sve ove naše predivne nošnje.

Slijedeća zahvala ide našem prvom učitelju folklornog društva “Zagreba”, gospodin Branko Bernardić. Pozdrav tebi Branko i takodjer gospodji Zorici. Hvala ti što si nam postavio temelje za kvalitetno i ponosno predstavljanje naše Hrvatske kulturne baštine.

Prvi članovi Zagreb grupe od 1975 – 1979 hvala i vama. As young Croatians in the mid to late 1970’s it was no doubt a challenge to be who we were. I’m sure you all recall the many times you were asked that stupid question when you said you were Croatian – Where’s that?  We were the only true ambassadors of the Croatian people in these time and we should be very proud of ourselves. As I call your name, please rise. Ladies, I will be using your maiden name for this so don’t get confused:

Snjezana Florek Nada Perkovic
Marko Franjic Mira Perkovic
Mira Ivanisevic Ivanka Perkovic
Jelena Karamatic Carolina Perkovic
Ivica Karamatic Ivka Perkovic
Mick Ljubic Margaret Prpic
Milan Malunec Kristina Prpic
Luca Manovic Ivica Ravnjak
Zora Manovic Bob Ravnjak
Marijana Markulic Jasna Santalab
Paul Perkovic Judy Valic
    Mary Werner

Thank you to all of you.

Od 1980 generacije u našem Zagrebu se mijenjaju. Osniva se po prvi puta i mala grupa. The 1980’s presented the same challenges as the previous decade. The whole question from the wider community – where is Croatia and why don’t you just say you are Yugoslav? We continued to stand proud as the only real ambassadors of the Croatian people. These are the 1980’s generation who are with us tonight. As I say your name, please rise:

John Lopac Kathy Bartolovic
Cilka Lopac – UCIT Tanja Usljebrka
Branko Florek Tanya Dragic
Mareesa Maras Ruzica Mazar
Veronika Loncar Jenny Matosin
Jenny Prpic Brigita Susnja
Mate Prpic Brian Butkovic
Denis Ivaneza Katarina Vlaovic
Katarina Matosin Suzi Grlic
Anica Susnja Vicki Dragic
Tom Butkovic Vesna Florek

Thanks to all of you again.

Od 1990, prica se mijenja. Hrvatska drzava je na putu. Rat, patnja i muka naseg naroda. Ipak, Zagreb ostaje vjeran smo zadatku I uporno se zalaze za pomoc hrvatskom narodu po cijeloj hrvatkoj I bosni I hercegovini. Bas u ovom desetljecu, nasa grupa prodaje svoje imanje I Berkely i poklanja $100,000 za gradnju prve hrvatske ambasade u Australiji. Through the 1990’s the dream of all Croatians comes to reality with the rise of the internationally recognised Croatian state. No more did we have to explain who we were. These are the 1990’s and beyond generation who are with us tonight:

 

Tatjana Zubonja Mitchell Florek
Marija Lopac – UCIT Jamie Puljic
Denis Stojic Aaron Puljic
Ema Stojic Emily Ivaneza
David Stojic Filip Pejcinovic
Marko Stojic Chantelle Ivanisevic
Anto Kalfic Katarina Kalfic
Anthony Skender Katarina Matosin
Patrick Susnja  

Thank you to all of you as well.

And of course, the current members of Zagreb all standing in front of you and representing who and what we are with pride. Our group now has 53 kids within 29 families.

For all those who have gone through the ranks and are here with us tonight, thank you for making the effort. Zagreb is not just a group name. It is picture and journey of 1,000 + dancers who have been a part of this group. Don’t be stranger to our community. We are alive and well. Looking at the renovations happening to our hall, let me assure that we are in fact exceptionally alive and well.

What is next for Zagreb? Well for starters, our first trip as a group to Croatian and Bosna & Hercegovina is happening in 2016. We have 43 kids confirmed and impatiently waiting for this historical journey of Zagreb Wollongong.

Zagreb je bio i ostaje ponosno svijetlo hrvatskog narodu u Illawarri. Svima koji su radili i gradili za ovu grupa neka vam je velika hvala. I dalje ćemo čuvati Zagreb za našu djecu pa ako Bog da, i za našu unučad.

Mogao bih govoriti o Zagrebu još dugo dugo ali za sada, dosta. Ovo je večeras proslava a ne predavanje!!! Sada bi zamolio najmlađeg člana našega Zagreba, Adam Knez  rasječe tortu. Adam – you are the youngest member of our dancing group. Tonight we are celebrating our 40th Anniversary. We want you to cut the cake and we all wish that in 40 years time you are here celebrating our 80th anniversary with your kids!!!

Uskoro će početi prodaja naše tombole. Imamo jako bogatu tombolu pa možda budete baš sretni večeras. Imamo takoder DVD gdje smo uspjeli sastaviti sve glavne nastupe Zagreba od 1983 do 2013 – kroz 30 godina. DVD košta $20.

Dame i gospodo, još jednom svima vam hvala. Ladies and gentlemen, once more a BIG thank you from all of us. Enjoy the rest of the evening.”

IMG_1106

IMG_1107

Zagreb_40th_Bivsi Clanovi

1975_Port Kembla_Colour_Side Shot

 remove from spokeoвладимир мунтян пасторпродвижение интернет порталапроверка на полиграфе ценачистка зубов у стоматологаМалий Владиславсео продвижение самостоятельно(Seo.Wiki) Яндекс.Вебмастерлобановский супермаркет класссумская компания насосного оборудованияtranslate english to korean wordsключевые слова для сайтагироскутер ninebot mini

Braća iz Krapine konstruirali u Sydneyju raketu za put u svemir

O beatifikaciji kardinala Stepinca treba pitati vjerodostojne svjedoke